Sunday, April 10, 2011

Que felices somos.

¡Qué felices somos, la verdad! Somos todo risas. Muertos de miedo. Haciendo pausas, haciendo malditas pausas. La música deja de sonar. El silencio es ya mortal. Oh my god, oh my god. Se va la luz, también. Pero son más tus virtudes. –No, no prendas la vela. We’ll have happy children, baby. Tarareas. Este año no tiene herederos. Que oscuro mes es enero. Enero es para los pobres, para los pobres god dammit. Aunque los tengas con otro, los nuestros siempre hubieran sido más bellos e inteligentes. Ya no me hables, pues. I know your old game, anyways. ¡Qué felices somos, la verdad! Buten Smileys –¡Carajo! No te calles que te olvido, no te calles que me olvido de mi también. No hay culpas aquí, mujer. Ya dame la voz. Di lo que quieras. Diré que te amo. Diré que también. ¿Quién dijo yo? Ahora vives en un departamento. –No, no prendas la vela. Recuerda que tendremos happy children. Sí, sí, guapos como nosotros. Pero son más sus virtudes. Párate a bailar. No sé bailar. Está oscuro, yo bailaré por ti, pero levántate y acompáñame. un, dos, tres. un, dos, tres. un, dos tres. “sin pensar que ya es muy tarde y no sé cómo quererte”. “no hay porteros ni vecinos. adentro cocktail y amor.” Ves que no fue tan difícil. Todavía acostado en la cama te sigo observando. Ciudad de amantes. Necesitaré otro traje. Estás dormida. “y todo a media luz, a media luz los dos”. Te despiertas. ¿Y los happy children?. ¿Y sus eternas virtudes?. Llega la luz. Oh my god! Oh my god!. El silencio es ya mortal. La música regresa de su mudez. Las pausas, las malditas pausas. Muertos de miedo. Somos todo risas. ¡Qué felices somos, la verdad! Good night!

No comments:

Post a Comment